Podziemne skarby Wieliczki/ Underground treasures of Wieliczka
Grupa studentów zagranicznych studiujących w ramach wymiany międzynarodowej na UJK odwiedziła jedną z największych atrakcji turystycznych Polski – zabytkową Kopalnię Soli w Wieliczce. To niezwykłe miejsce, wpisane na listę światowego dziedzictwa UNESCO, oczarowało ich swoją historią, architekturą i tajemniczą atmosferą.
Podczas trwającej ponad dwie godziny podziemnej wycieczki uczestnicy mieli okazję podziwiać solne korytarze, imponujące komory oraz rzeźby wyrzeźbione w soli przez dawnych górników. Duże wrażenie zrobiła na studentach kaplica św. Kingi – perła podziemnego świata, w całości wykonana z soli kamiennej.
To był wspaniały czas łączący poznawanie kultury i dziedzictwa Polski, a także integrację międzynarodowej społeczności akademickiej.
A group of foreign students studying as part of an international exchange program at UJK visited one of Poland’s greatest tourist attractions – the historic Wieliczka Salt Mine. This extraordinary place, listed as a UNESCO World Heritage Site, enchanted them with its history, architecture and mysterious atmosphere.
During the over two-hour underground tour, participants had the opportunity to admire salt corridors, impressive chambers and sculptures carved in salt by former miners. The students were very impressed by the St. Kinga Chapel – a pearl of the underground world, made entirely of rock salt.
It was a wonderful time combining learning about Polish culture and heritage, as well as integrating the international academic community.